An and A

 

Artigos Indefinidos: A e An                                                               

  • an > são os artigos indefinidos no inglês, e correspondem ao um ou uma no português. Não há diferença nenhuma entre an
    quanto a significado. Veja:

bear is an animal. Um urso é um animal.

I’m Brazilian actor. Eu sou um ator brasileiro.

He’s an architect from Mexico. Ele é um arquiteto do México.

 

  • Os substantivos em inglês não tem feminino ou masculino, portanto an são usados à frente de qualquer substantivo. A diferença entre eles é que an é usado à frente de palavras que começam com "som" de vogal. (estou falando de som e não de letras)
    Veja exemplos:

an animal
a machine

an hour
a day

an engineer
a doctor

an architect
a student

 

  • Quando dizemos “uma casa antiga” ou “um ator famoso” em inglês, devemos lembrar que o adjetivo virá sempre à frente do substantivo. Por exemplo, não dizemos a house old para “uma casa antiga”, ou an actor famous para “uma ator famoso”. Dizemos an
    old house 
    a famous actor - assim, an são usados à frente dos adjetivos. Veja como fica:

a house —> an old house [uma casa antiga]

an actor —> a famous actor [um ator famoso]

a girl —> a tall girl [uma garota alta]

a teacher —> an intelligent teacher [um(a) professor(a) inteligente]

 

  • Atenção: apesar das letras soarem como vogais para nós, usa-se (e não an) à frente de palavras que começam com essas letras. Veja estes exemplos:

a woman —> a young woman

a year —> an excellent year

an architect —> a wonderful architect

 

  • Uma
    observação final: em português, não usamos muito um uma para falar da profissão de alguém. Dizemos apenas “Eu sou professora” ou “A Maria é advogada”. Já no inglês, an sempre precedem a profissão de uma pessoa (como se estivéssemos dizendo “Eu sou uma professora” ou “A Maria é uma advogada”).

 

Eu sou professora. I’m teacher.

A Maria é advogada. Maria is lawyer.

Ele é arquiteto. He’s an architect.

Exercícios   

 

Veja também nos links relacionados abaixo: